Absurdos e insultos da culinária japonesa
|
Os nigiri-sushi (peixe em cima e arroz embaixo) nunca são servidos por unidade, mas sim aos pares. Qualquer cozinheiro evitará levar à mesa um prato com uma ou três fatias de peixe. O motivo: a palavra japonesa para “uma fatia” (hito kire) é um trocadilho para “matar alguém”, e “três fatias” (mi kire) também pode significar “matar-se”.
Comer macarrão e sorver sopa sem fazer ruído no Japão é quase um insulto – “sem ruído, sem sabor”.
No Japão, existe um restaurante em que a comida passa sobre uma esteira rolante, “desfilando” diante do cliente. A cor do prato informa a respeito do preço e cada cliente se serve à vontade, com as criações de sua preferência.
Verter molho de soja (shoyo) sobre o arroz cozido não é apenas incomum, mas também absurdo. Quem come sushi com hashi deve molhar o lado do peixe e não do arroz.
Dica: Para apurar o paladar para o próximo tipo de peixe, na refeição, experimenta-se de vem em quando um pedaço de gengibre em conserva (gari-shoga), e para refrescar um gole de chá verde japonês (o-cha).
Fonte: www.chefonline.com.br |
|
| Anterior Próxima |